وہ کہتے ھیں کیوں آتا نہیں ھمارا انقلاب
ھم راہ میں کھڑے ھیں لیے عرقِ گلاب
عرقِ گلاب (rose water)
دیکھے خواب سُہانے کریں گھڑیوں کو بھی شمار
آرام گاہ میں بیٹھے ھیں یہی سارا لبِ لباب
لبِ لباب(summary,in short)
جو پوجھیں کہ یہ تبدیلی جو ھے, کیسے آئے گی؟
کَہیں لیڈر کو ووٹ دینگے اور دینگے بے حساب
زمانے سے نرالے ھیں چاھے حاکم ھوں یا محکوم
مگر چند روز میں ھو جاینگے دونوں ھی بےنقاب
نراے (distinct, different) حاکم(rulers) محکوم(masses)بےنقاب(uncovered,revealed)
کوئ دے جلسے کی دھمکی کسی کی مارچ کی صدا
کبھی سُونامی آتا ھے کبھی لائے کوئ سیلاب
کوئ دعویٰ کرے ایسا کوئ وعدہ کرے ویسا
جانے کس بات پر نازل ھوا ھے ھم پر یہ عتاب
دعویٰ(pledge,promise) عتاب(wrath, anger)
کرے پھرتے ھیں جو فوجی آیئن وفرد کی تزلیل
زرا فرمایئے لگے ھیں ان کو کیا پرِ سُرخاب
آیئن(constitution) وفرد(individula) تزلیل(insult)
پرِ سُرخاب,(a bird with red wings referring to some thing special )
کوئ کہتا ھے میری ماں کے قاتل پکڑ لاوء
صاحب مصروف ھیں آپ کرنے میں ملک کا خانہ خراب
نہ ھو کچھ سلسلہ چُلّو بھر آب کا لیکن
مُیسر ھو انھے جائے ھوسِ جامِ شراب
چُلّو(little bit of) آب(water)ھوسِ(greed,lust)
ھے تسلیم تغافل کا کچھ کر گزرنے میں
قیامت خیز ھے مگر عام لوگوں کا اضطراب
تسلیم(admit) تغافل (delay)اضطراب(restlessness)
خدا کے واسطے لوگو کرو کوئ تو انتخاب
ھو جاو شمشیرِبکف یا رھو محوِ رباب
شمشیرِبکف(sword carrying) محوِ(indulge,busy)
ھے معرکہِ چشمِ داشت نہ نام و بو نہ باد و تاب
لگے گی آگ ایسے بجھائے نہ جس کو کوئ آب
معرکہِ چشمِ داشت(hope,expectation) نام(popularity)
بو (influence,prestige) باد (injustice, feud) تاب(power)
بتائے دیتا ھوں تم کو تبدیلی کیسے آئے گی
نھیں ممکن اب بِنا یہ کہ کچھ ھو خون و خراب
ضرورت کچھ نھیں تقریر کی پھولوں کی پتیوں کی
سمجھ سکتے ھو مطلب تو بوجھو کیا ھے سرخ آب
عمر خان داوڑ
Wo kehtay han kyn aata nai hamara inqilab
Hum rah main kharay han leye Aarqe gulab
Daikhay Khwab sohany karyrain gharion ko bhi shumaar
Aaram gah main betay han yehi sara lab-e lubaab
Jo poochain ke ye tabdili jo hy kaisy aaey ge?
kahain, leader ko vote dain gy, aur dain gy behisaab
han Zamany sy niralay chahey hakim hon ya mahkoom
magar Chend rooz main ho jayen gy doono hi benikab
Koi day jalsy ki dhamki kisi ki march ki sadaa
Kabhi tsnami ki nidaa hy kabi laey koi sailaab
Koi dawa karay aisa koi wadaa kary waisa
Jany kis baat par howa hy nazil hum py ye itaab
Kary phirty han jo fauji Aayeen-o-fard ki tazleel
Zara bataeey lagay han inn ko kya par-i-surkhab
Koi kehta hy meri maa k qatil pakar laaoo
Sahib masroof han app karny main mulk ka khana kharab
na ho kuch silsila chiloo bahar aaab lakin
muyasar ho inhay jaey hawas-i- jam i- sharab
hay tasleem tagaful ka kuch kar guzarnay main
qiyamat khaiz hy magar aam adami ka ittirab
Hy ma’rka chashme(da’asht), na naam o boo na baad o taaab
Lagay gee aag aisy bhujayee na jis ko koi aabb
Khuda k wastay logoon karo koi to intekhab
Ho jao shamsheer –i- bakaf ya raho mahw-i- rubab
Bataey daita hun tum ko tabdeeli kaisy aaey ge
Nai mumkin ab bina ye k kuch ho khoon o kharab
Zarorat kuch nai taqreer ki pholoon ki patyoon ki
Samj saktay ho matlab to bhoojo kya hy surakh Aaab.